As pessoas sempre tiveram o costume de cantar de acordo com seu gênio, a índole do tempo e do seu 🍇 povo. No Brasil não foi diferente. Quando em cassinos novos 1549 aportou ao Brasil seu primeiro bispo, D. Pedro Fernandes Sardinha, 🍇 junto dele vieram os padres jesuítas, trazendo as melodias europeias e, em cassinos novos convívio com os índios, criaram também melodias 🍇 novas para as letras de cantos católicos em cassinos novos língua vernácula (à época, se falava amplamente no Brasil o tupi-guarani), 🍇 como auxílio para a fixação de conteúdo das verdades da Fé cristã. Por isso os historiadores concordam que foram as 🍇 devoções e as catequeses que levaram os missionários a selecionar os cânticos, em cassinos novos latim ou em cassinos novos vulgar, de 🍇 modo a servirem, tanto quanto possível, de padrões literário-musicais para amparo e fixação dos conceitos aprendidos no catecismo. Essa música 🍇 popular católica, que estava na boca do povo, era chamada de Cânticos Espirituais (e assim continuou conhecida até meados do 🍇 século XX) e eram amplamente usados nas funções paralitúrgicas, como os exercícios das Santas Missões, Novenas, Festa do Divino Espírito 🍇 Santo, as Romarias, as Práticas Pias do Mês Mariano, Santíssimo Sacramento, mês de Nossa Senhora das Dores, mês de Nossa 🍇 Senhora do Rosário, os Atos de reparação nas três Horas de Agonia e Hora da Tristeza, a recitação do Terço, 🍇 devoções do Presépio, a Folia de Reis, as Festas juninas, as confraternizações aos santos, as procissões privadas de Penitência ou 🍇 de Ação de Graças, antes e após as funções litúrgicas, na catequese, nas Irmandades, Confrarias e Ordens Terceiras, etc.
No entanto, 🍇 a partir de 1757, com o Diretório dos Índios, o rei Dom José I, através de Marquês de Pombal, proibiu 🍇 o uso e ensino da língua tupi no Brasil e instituiu a Língua portuguesa como única língua do país. Com 🍇 isso os Cânticos Espirituais deixaram de ser executados em cassinos novos tupi e passaram a ser cantados em cassinos novos língua portuguesa 🍇 e espalharam-se, assim, pelos quatros cantos da nação, nas práticas populares do povo católico, enquanto Hinos passaram também a serem 🍇 vertidos na língua nacional, para as funções litúrgicas dentro do templo católico. Conforme observa o Historiador Evandro Faustino:
Com o tempo 🍇 esse emaranhado de práticas particulares [do povo católico] foi se auto-organizando e salpicando as vastidões [do Brasil] Colônia com um 🍇 sem-número de entidades formais como as Irmandades e Confrarias, e um número ainda maior de entidades informais mas muitíssimo atuantes 🍇 como Reisados, Festas, Danças e Rezas. Essa “auto-organização” gerou ainda “ministros” que são leigos como os rezadores e os “beatos”, 🍇 os benzedores e os eremitas, os festeiros e os cantadores. Edificou santuários, ergueu oratórios, plantou “Santas Cruzes”, construiu capelas, formou 🍇 ermidas, criou romarias, congregou multidões. Disseminado pelo território, o Catolicismo Popular se tornou uma vastíssima floresta de devoções, um cipoal 🍇 de práticas, um carrascal de normas e costumes não escritos nem codificados. (FAUSTINO, Evandro. O renitente catolicismo popular. Tese (Doutorado 🍇 em cassinos novos História). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 1996, p. 339)
Ora, todo 🍇 este Ethos forjou cantos religiosos que com o tempo foram se acumulando. Com o intuito de compilar esses cânticos, foram 🍇 empreendidos vários esforços de edição. Um dos primeiros a correr no Brasil foi os Canticos christãos, ou os hymnos mais 🍇 celebres do Officio Ecclesiatico, para uso popular, no ano 1800, trazendo junto uma carta do embaixador do Papa: "O Excellentiſſimo 🍇 e Reverendiſſimo Senhor Nuncio Apoſtolico concede cem dias de Indulgencias todas as vezes, que qualquer fiel Chriſtaõ de hum, e 🍇 outro ſexo devotamente fizer por eſpaço de hum quarto de hora a recitaçaõ deſtes Canticos Chriſtãos" (O Excelentíssimo e Reverendíssimo 🍇 Senhor Núncio Apostólico concede cem dias de Indulgências todas as vezes, que qualquer fiel Cristão de um e outro sexo 🍇 devotamente fizer por espaço de quinze minutos a recitação destes Cânticos Cristãos).[2] A versão digitalizada pode ser vista e baixada 🍇 no site da Biblioteca Nacional de Portugal.[3] Embora não fosse uma recolha de cantos do povo católico, o objetivo era 🍇 contribuir com os cantos já em cassinos novos usos na língua pátria. Outras coletâneas foram editadas com a finalidade de recolher 🍇 os cantos populares. Dentre elas se destaca a chamada Canticos espirituaes colligidos pelos padres da Congregação da Missão Brasileira impressos 🍇 com a approvação do Ex.mo Sr. Bispo de Mariana, publicada na década de 1850, um acervo de 261 cânticos com 🍇 textos adaptados de variadíssimas fontes mas cuja organização estrófica conserva intacto o prestígio das origens.[4]
Diversas coletâneas de Cânticos Espirituais se 🍇 seguiram. Em cassinos novos 1898 o frei Pedro Sinzig sistematizou e publicou a coletânea Benedicite. Em cassinos novos 1910, em cassinos novos colaboração 🍇 com o frei Basilio Röwer, editaram o famoso livro de música católica Cecília e depois ainda Hosana!. Outros membros da 🍇 Igreja editaram Laudate (1922), Cantate Dominum canticum novum (1926), Cantai e Rezai! (1942), e em cassinos novos 1923 o padre João 🍇 Batista Lehmann editou a mais famosa coleção de todas: a Harpa de Sião. Em cassinos novos Portugal (e nalgumas partes do 🍇 Brasil) correram Lyra Sacra (1905), Coros Religiosos (1910), Cantai ao Senhor (1925) e Jubilate (1939), impressos em cassinos novos Lisboa; Saltério 🍇 Eucarístico (1920), Ecos do Santuário (1931) e Súplicas ao Céu (1940), impressos em cassinos novos Braga; Cânticos para a bênção do 🍇 Santíssimo (1935), Miscelânea Musical Religiosa (1937) e Lírios de Maio (1943), impressos no Porto, gozaram de ampla circulação antes do 🍇 Vaticano II. Essas coletâneas estavam espalhadas por todo o Brasil, em cassinos novos todas as dioceses, paróquias e escolas católicas, e 🍇 refletiam toda a alma devota do povo católico que professava cassinos novos fé através dos Cânticos Espirituais.
betfair tem app
|